Long time no see = “hisashiburi”

Wow, it’s been such a long time since I last wrote something on the blog. So the appropriate word here would be ひさしぶり(hisashiburi), meaning it’s been a long time. Long time can be years but also a couple of weeks, depending on the frequency you see this person normally.  You can use ‘hisashiburi’ like a little remark, ‘hey, long time no see!’ in a casual talk with friends or colleagues . If you want to be more polite for example talking to your teacher, neighbors or  acquaintances, you can add ‘o’ and end with ‘desu.’ So it becomes ‘ohisasiburidesu’ おひさしぶりです。


This entry was posted in Blogs in English. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *